Нонна СЛЕПАКОВА |
ГОЛОС МИНУВШЕГО
Нонна СЛЕПАКОВА
КОГДА, ГУЛЯЯ НАД НЕВОЙ, ОЧНЕМСЯ ВОЗЛЕ СТИКСА…
Неизданные стихи
* * *
Метафоры не ладятся, Не пишется опять. Где ситцевое платьице, Чтоб на ветру стоять?
Бессилие весеннее – Да! – на каком ветру?.. Ни одного сравнения Никак не подберу.
Весеннее бессилие… И небо надо мной Совсем как небо синее С небесной синевой!
Замашки воробьиные У серенькой четы, И очень голубиные У голубя черты.
И образность потеряна, И сыграна ничья, И дерево – как дерево, И ты – совсем как я!
1959
Вещи вокруг
Для утешения души Годятся бытовые вещи. Скамейки прочно хороши, И гвоздь так мудро тянут клещи.
Отдохновенно до утра Пружинит холст на раскладушке, И тяжесть слитного ведра Легко поднять на тонкой дужке.
И если близок день и час Остаться мне одной с вещами, Которые обоих нас Кормили, грели, освещали, – То глянет чашка на меня Невинным белооким донцем, И чутко хрустнет простыня, И вспыхнет лампа бедным солнцем…
Бумаге я передавать Начну вчерашнюю тревогу… Вот счастье! Чай, перо, кровать Мне остаются, слава Богу, И гладкой прочностью окна От ночи я заслонена.
1973-1974
* * *
Лают Тузики или Бобики На мороз, на большую тьму. Можно, я с тебя за оглобельки Потихоньку очки сниму?
Диоптрийная отрицательность Пусть лежит посреди стола. Будто едкую проницательность, Настороженность я сняла.
Замолкают цепные Бобики… А в хлеву от желтого льда Поднимают телята лобики, Чтоб упала на них звезда.
1960
* * * А. Кушнеру
Когда, гуляя над Невой, Очнемся возле Стикса, Достань из сумки носовой Платочек из батиста.
Тебе сегодня сорок лет Исполнилось, о Боже! Что, у тебя платочка нет? И у меня нет тоже.
Ах, нет, нашелся, извини! Бери же мой платочек И пред сморканием встряхни Его за уголочек.
1976
Элегия
Люблю в осенний день бродить среди дерев И единением с природою гордиться, Когда кленовый лист, на ветке отгорев, Мне на рукав доверчиво садится.
Руки не разогну, чтоб вырезной листок В последние свои минуты промедленья На ткани рукава покрасоваться мог, Не долетев до лиственного тленья.
Я чувствую меж нас пророческую связь: Не так же ли и я в часы последней жажды, За что-нибудь в пути случайно зацепясь, До магазина не дойду однажды?
1982
Публикация Л.В. Мочалова
_________________________________________________________
Нонна Слепакова (1936-1998) – поэт, прозаик, драматург, переводчик, автор стихотворных сборников «Петроградская сторона», «Очередь», «Полоса отчуждения» и других, романа «Лиловые люпины или дым без огня». Переводила с английского Китса, Киплинга, Милна, Крамера. Написала около 30 песен. |