№11 2010


Содержание


Борис Краснов. Подвал. Стихи.
Татьяна Алферова. Спектакль. Стихи.
Дмитрий Тарасов. Вера Веры. Рассказ.
Андрей Неклюдов. Капитан Морган. Рассказ.
Галина Гампер. Обратный отсчет. Стихи
Молодые голоса:
Элина Леонова. Караван. Стихи.
Вадим Шамшурин. Ночь наизнанку. Рассказ.
Кирилл Рябов. Птица жизнь. Рассказ.
Дмитрий Хоботнев. Навсегда. Рассказ.
Галина Илюхина. Болотный огонь. Стихи.
Голос минувшего:
Вера Шургая-Верейская. Книжных дел мастер. Статья.
Е. Матвеева, А. Толстиков. Таким мы его помним. Воспоминания.
Донецкие гости:
Валентина Ботева. Очаг. Стихи.
Пензенские гостии
Татьяна Кадникова. Куда летят собаки осенью? Стихи.
Михаил Устинов. Поэтическая вольность. Статья.
А. Беззубцев-Кондаков. Непредсказуемая реальность. Статья.
Петр Ильинский. Искушение и погоня. Исследование.
Русский мир:
Марьяна Голь (Израиль). Про жаркую страну. Рассказы.
Семен Каминский (США). Ангелы по пять. Рассказы.
Ольга Гришина (Бельгия). Завязь. Стихи.
Михаил Блехман (Канада). Творцы. Рассказ.
Борис Юдин (США). Удача. Запорожец. Рассказы.
Виталий Мельников. «То самое» Антона Чехова. Заметка.
Александр Мелихов. «Страсть дарит силы».(интервью Елены Елагиной)

SnowFalling

Виталий МЕЛЬНИКОВ

«ТО САМОЕ» АНТОНА ЧЕХОВА

Заметка

Никто толком не знает, что такое сценарий. Иногда это солидный литературный продукт с тщательно обкатанными диалогами, подробными указаниями будущим исполнителям, как и что нужно играть, и даже с лирическими описаниями сопутствующих явлений природы, как то: рассветы, закаты и прочее. А в иных случаях, особенно на заре становления кино, сценарием называли несколько слов, написанных кое-как на грязной манжете режиссера. Поразительно, что проработанный и вылизанный литературный сценарий нередко порождал и порождает мертвые, выхолощенные фильмы-иллюстрации, а «манжетные» фильмы вдруг оказываются долгожителями, шедеврами, волнующими нас и по сию пору. Почему так происходит? Быть может, отделывая сценарий до умопомрачения, автор и режиссер постепенно теряют кураж, а также и энергетику, необходимую на съемках и репетициях? Не знаю, ничего об этом сказать не могу. Пусть киноведы разбираются – их у нас много.

Великий французский режиссер Рене Клер сказал слова, которые часто цитируют: «Фильм придуман – осталось только его снять». Может быть, это и справедливо, но не для нашего отечественного кино. Мы давно уже привыкли к тому, что путь от сценария до фильма длинный и тернистый. Он пролегает через кабинеты начальников, редакторов и продюсеров. А еще через кризисы, дефолты и нежданные преобразования. Таким образом, сценарий, подробный он или лаконичный, длинный или короткий, хороший или середнячок, ни в каком случае не является гарантией появления на киноэкранах и телевидении задуманного и даже объявленного творческого проекта.

Так что же такое сценарий? В конце концов, это более или менее оформленные литературно, авторские грезы о будущем фильме. Грезы, местами туманные, как и положено грезам, так, отчасти, уже продуманные и придуманные. Таким вот «кинотавром» является и сценарий, который я написал к фильму об Антоне Павловиче Чехове.

Первотолчком для этой сценарной затеи стали записки писательницы начала ХХ века Лидии Авиловой под заголовком «Чехов в моей жизни». Я знал об этой книге, читал и другие милые вещицы Авиловой, написанные с неуловимым и, возможно, неосознанным подражанием самому Чехову. Потом история отношений Чехова и Авиловой стала интересовать меня все больше и больше. Уж очень она была странная по трезвому размышлению. Что связало и связало крепко молодую замужнюю женщину, мать троих детей, со знаменитым, немолодым уже писателем, умирающим от чахотки и знающим о своей участи? Что сблизило их, сделало друг для друга необходимыми и дорогими? Переписка их (Авилова жила в Питере, а Чехов в Москве) была ровной, дружелюбной и не давала поводов для каких-либо подозрений, так же, как и их краткие встречи в обеих столицах. Влюбленные, если это было именно так, хранили свои отношения в строгом секрете.

Впрочем, близкие Чехова решительно отрицали возможность этой связи. Особенно горячились сестра Мария Павловна и супруга Ольга Леонардовна Книппер – самые близкие чеховские женщины. Женщины! А женская ревность подчас очень красноречива и невольно подкрепляет всякие интересные предположения. Отбросив желтизну газет и слухов, а этого было предостаточно и в те годы, и в более поздние, я обратился к воспоминаниям Ивана Бунина, хорошо знавшего Антона Павловича именно в тот период жизни.

Живший в эмиграции старенький Бунин, ознакомившись с первой публикацией записок Авиловой, во-первых, пришел в восторг от литературных достоинств этих записок, а, во-вторых, деликатно «не исключил», что отношения между Чеховым и Авиловой были очень и очень серьезными. Более того, жена вскоре почившего Бунина утверждала позднее, что, разбирая семейный архив, нашла и более определенные и более конкретные утверждения Бунина относительно Авиловой и Чехова. Лидия Алексеевна на протяжении всей жизни неоднократно возвращалась к своим осторожно сформулированным, но эмоциональным записям. Это было и в 1916 году, и в 1924, и в военном 1943. Она просто жила этим, дорогим для нее прошлым. Я представил себе, как старенькая уже Авилова, одна, в нетопленной московской коммуналке снова и снова пытается оживить в памяти подробности, события, лица тех, кто ушел безвозвратно, и того, самого для нее дорогого человека. Я, кажется, понял тогда, что дело тут не в завлекательных фактах, а в мощи и красоте человеческих чувств. И если уж фильму быть, то он должен быть именно об этом. Я попробовал просто расположить в определенном порядке разрозненные Авиловские записи, некоторые зафиксированные другими, текущие события той жизни и поступки самой Авиловой (поступки, а не слова). Результат получился впечатляющий.

Пока я собирал материал для сценария и кое-что уже записывал, подоспели события большой важности. Надвинулся 2010 год – год 150-летия со дня рождения А.П. Чехова. Наш скромный проект закрутило в сутолоке всероссийских, предъюбилейных мероприятий. Все мы знаем, что это такое по советским временам. Но, оказывается, сегодня это происходит еще суетнее и смешнее. Чествование именитых теперь усложнилось. Если прежде иной раз было достаточно передовицы в «Правде» с цитатами из классиков марксизма, а в чеховские дни достаточно было непременного напоминания о том, что «в человеке все должно быть прекрасно», то сейчас – совсем иное дело и масштабы. Подключилось телевидение и пресса.

Первый и главный вопрос задавали все поголовно: «Было или не было то самое между Авиловой и великим Чеховым?» Во времена всевозможных переоценок, свержения кумиров, а также погони за рейтингами этот вопрос оказался самое то! Вопрошающие объясняли свою настырность необходимостью расширить народные познания о жизни Классика, чтобы народ знал о нем все, до мелочей. Профессиональные кино- и литературоведы в свою очередь тоже вооружились и насторожились в борьбе за истину и благопристойность. Делать фильмы об известном человеке или общепризнанном герое прошлого – тяжкий труд. Каждый хранит в душе собственные представления о легендарном человеке и страдает, возмущается, если его представления не совпадают с представлениями создателей книги, фильма, спектакля. А в нашем случае это еще только начало пути. А что будет, когда фильм о Чехове станет реальностью? Да еще в юбилейные дни? Нужно загодя запасаться терпением и терпимостью. Это непременное составляющее в профессии режиссера и сценариста.

Впрочем, я уже проходил через все это. Например, когда делал «Женитьбу» по Гоголю. Что тогда началось! Безобидные матримониальные порывы Агафьи Тихоновны трактовали так и этак. Одни говорили, что в фильме все по Гоголю. Другие категорически это отрицали. Специалисты-гоголеведы копали глубже. Один критик, весьма уважаемый, подсчитал, что события, сочиненные Гоголем, происходили в 1825 году, то есть в год восстания декабристов. На что он намекал, этот критик? Может быть, он ожидал, что в фильме я выведу вооруженную Агафью Тихоновну на Сенатскую площадь?

Потом меня критиковали за то, что царевич Алексей в одноименном фильме недостаточно реакционный. В учебниках же записано, что он совсем, совсем «мракобес»! Не пощадили и «Бедного Павла». Оказывается, в постперестроечных новейших изысканиях историки признали Павла Первого выдающимся, прогрессивным и гуманным руководителем, а жестковат он был оттого, что его не понимала тогдашняя общественность. Реакция на такие фильмы всегда будет пестрой. Действует тут и «человеческий фактор», и быстротекущее время. Уверен, что следует уважать чужое мнение, но поступать нужно все-таки по-своему. Аминь. Хоть плыть против течения всегда и трудно, и некомфортно.

Что же все-таки может объединить две стихии, сделать зрителей и создателей союзниками и единомышленниками? По-моему, только правда о человеческих чувствах, о повседневном драматическом конфликте человека с самим собой и с окружающей жизнью, а также честность и еще раз честность. Зритель всегда это угадывает особым, еще неисследованным чутьем. История отношений Авиловой и Чехова, по-моему, дает возможность поразмышлять и посочувствовать героям, иногда даже поплакать и посмеяться. Ведь история этих отношений – это чисто чеховская история, только она про самого Чехова. Желательно, конечно, чтоб еще и фильм состоялся, но это уже в руце Божьей.

_______________________________________________

Виталий Мельников – режиссер, создатель фильмов «Начальник Чукотки», «Семь невест ефрейтора Збруева», «Женитьба», «Царевич Алексей», «Бедный, бедный Павел» и многих других, народный артист России. В настоящее время снимает художественный фильм об А.П. Чехове под рабочим названием «Львы, орлы и куропатки».

 

Сайт редактора



 

Наши друзья















 

 

Designed by Business wordpress themes and Joomla templates.